[95]. 一法郎等于二十铜子,或一百生丁。
[96].把葡萄,杏仁,无花果,榛子放在一处,叫作四叫化果子。
[97].玛克白夫人为莎士比亚名剧《玛克白》中的主角,为野心女子的典型。
[98].法文中的法律家与文学家,习俗认为有轻视意味,犹如我们说“吃法律饭的”“弄笔头的”。
[99].菩玛希是法国十八世纪有名的喜剧家,原系钟表匠出身。某次在大庭广众之间,某巨公意欲加以羞辱,便拿一名贵的表给他,说:“先生,你对钟表是内行,请你告诉我这只表行不行。”——菩玛希把众人扫了一眼,回答说:“先生,我好久不干这一行了,手也笨拙得很了。”——“喔,先生,别拒绝我的请求啊。”——“好吧,可是我告诉你我是很笨拙的。”于是他接过表来,打开盖子,举得老高,装作仔细研究的模样,然后一松手让它从半空中直掉到地下。他深深的行了个礼,说道:“先生,我不是告诉你吗,我的手笨拙透了。”说完他就走了,让某巨公在哄堂大笑中急急忙忙在地下抢救残余。
[100].现代邮政创始于一八四八年,本书写作于一八四六至一八四七年。当时递信制度谅与吾国旧时相仿,月底收信钱,当系平时记账,每月结算一次之意。