“这有什么有趣的?”银行家问。
“当时,我父亲由此得到一个结论。他说,落水的人为了活命踩在你肩膀上,这种做法是可以理解的。但如果这种事发生在客厅里,那就不能被原谅了。”保罗停了一会儿,让银行家有时间明白自己的意思,这才接着说,“我应该再补充一个地方:餐桌上同样不允许发生这种事。”
屋里突然静了下来。
太鲁莽了。杰西卡想,以银行家的身份,足以向我儿子要求决斗。她注意到艾达荷已拉开架势,随时准备采取行动。警卫也全神贯注。哥尼·哈莱克则盯着他对面的客人们。
“哈……哈……哈……”是走私贩子图克,他仰头大笑,笑得前仰后合、肆无忌惮。
桌旁众人都露出了紧张的笑容。比特则笑容满面。
银行家已把椅子向后推开,怒视着保罗。
凯恩斯说:“要想欺负厄崔迪家的人,有什么风险只好自负了。”
“羞辱客人是厄崔迪家的习惯吗?”银行家质问道。
没等保罗回答,杰西卡已倾身向前说:“先生!”同时心里暗自思忖:我们必须弄清楚,这个哈克南间谍到底要玩什么把戏。他是到这儿来试探保罗的吗?他还有其他帮手吗?