“愿闻神人。”
曰:“上神乘光,与形灭亡,此谓照旷。致命尽情,天地乐而万事销亡,万物复情,此之谓混冥。”
注 释
[1]谆芒:虚构的寓言人物,寓指迟钝、迷茫。大壑:大海。[2]苑风:小风,这里指虚构的一个人名。[3]酌:舀。[4]横目:人民的代称。[5]挠:动,这里指使眼色。[6]怊乎:哀伤。[7]傥:怅然若失的样子。
译 文
谆芒向东到大海去,在东海之滨恰巧遇到了苑风。
苑风问道:“你要去哪儿啊?”
谆芒说:“我要去大海。”
苑风又问:“去那干什么呢?”
谆芒说:“大海它无论江河注入多少水,都不会满溢,无休无止地舀取,也不会干涸。所以,我要到大海里闲游。”
苑风说:“那先生无心管理百姓吗?我想听听有关圣人之治的主张。”
谆芒说:“圣人之治吗?任用官吏,施布命令,都要合宜得体;举贤选拔的时候,不遗漏任何一个有才之人,看清事情真相后再去做自己该做的事,言谈举止遵循自然,挥手示意,四方百姓没有不来归附的,这就是圣人之治。”